![]() ![]() While previous research on collective nouns in Romance languages mostly adopts a semasiological and theoretical perspective focusing mainly on one single language, the present study takes an onomasiological and comparative approach which is strongly based on empirical evidence.Īgainst this background and in analogy to the verbal domain, the work elaborates further the functional category of nominal aspectuality which describes the construal of extra-linguistic entities as well as the linguistic means reflecting it. ![]() In Spanish, on the other hand, mid low vowels followed by highly constrained (alveolo)palatals became too close to undergo the diphthongization process (, ). This same Gallo-Romance diphthongization process operated in Catalan (, ). Both diphthongal types, rather than canonical falling diphthongs with a palatal off-glide, could also give rise to high vowels (dialectal French < LECTU, < FOLIA). It also suggests that in French, Francoprovençal, Occitan, Rhaetoromance and dialects from northern Italy, mid low vowel diphthongization before (alveolo)palatal consonants started out with the formation of non-canonical falling diphthongs through off-glide insertion, from which rising diphthongs could emerge at a later date (e.g., Upper Engadinian OCTO ‘eight’ > ). Compiling data from dialectal descriptions, old documentary sources and experimental phonetic studies, it explains why certain vowels undergo raising assimilation before (alveolo)palatal consonants more than others. ![]() The book investigates historical patterns of vowel diphthongization, assimilation and dissimilation induced by consonants – mostly (alveolo)palatals – in Romance. Could this be another unique trait of Romanian, which causes it to seemingly go against the tendency of most Romance languages toward canonical marking of core arguments? As for the evolution of the mihi est structure, the analysis shows a certain tendency toward innovation, since in present-day Romanian it can coerce nouns coming from other semantic fields into the construction’s psychological or physiological interpretation. The data analysis reveals that the dative experiencer syntactically behaves like nominative subjects, whereas the state noun shows predicate behavior. the dative experiencer and the nominative state noun, as well as its evolution throughout the centuries. By means of synchronic and diachronic corpus studies, the book investigates the status of the core arguments of the mihi est structure, i.e. While it disappeared from all other Romance languages to be replaced with a habeo structure, the mihi est pattern is in Romanian the most common way of expressing psychological or physiological states. This book examines the Romanian mihi est construction ( Mi-e foame/ frică, me.dat = is hunger/fear ‘I am hungry/ afraid’). ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |